Referencer

Udtalelser om tolke- og oversættelsesopgaver mellem polsk og dansk

Advokat, Bech-Bruun:
Gosia er den dygtigste tolk, jeg har mødt i en dansk retssal. Hun mestrer at tolke kompliceret stof simultant i et meget højt tempo, dvs. uden afbrydelser og pauser fra samtalepartnerne, uden fejl. Gennem mine mange år som advokat, er jeg ikke tidligere stødt på en tolk, der kan håndtere så højt tempo over længere tid.

Anklager, Københavns Byret:
Jeg har arbejdet med Gosia som tolk for Rigspolitiet. Efter første møde, spurgte jeg, hvor hun havde lært at tale polsk. Det var overraskende at høre, at hun rent faktisk var fra Polen, med hendes danskkundskaber. Som tolk er hun meget velformuleret og har et imponerede ordforråd. Det gør, at man er tryg ved, at det der bliver sagt, bliver oversat og forstået rigtigt.

Kontorchef, Landbrugsministeriet i Polen:
Gosia var arrangør og tolk ved en studietur om økologi i Danmark. Det var en stor fornøjelse at samarbejde med Gosia.  Hun var en vigtig faktor for at studieturen blev en stor succes og en udbytterig udveksling af viden om økologi mellem forskere i Danmark og Polen.

Kundeliste

TRANSLATEIT i medierne

Mere om TRANSLATEIT og Gosia Lazarz Johansen

 

Dansk    Polski

+45 51 94 27 16
sprog@translateit.dk